Qual a importância da tradução juramentada? Saiba mais sobre esse modelo de tradução
A tradução juramentada é um modelo de tradução caracterizado por ser a tradução feita de forma oficial de algum documento, com objetivo de validá-los em
A tradução juramentada é um modelo de tradução caracterizado por ser a tradução feita de forma oficial de algum documento, com objetivo de validá-los em
Hoje é comemorado o “Dia do Imigrante Italiano”, a data foi criada pela Lei Federal 11.687 e sancionada em junho de 2008 pelo ex-presidente José
Uma tradução de antecedentes criminais é necessária em variados casos, principalmente quando instituições exteriores à requisitam para saber mais sobre você. Geralmente, esse documento é
Os descendentes de italianos do Brasil podem ter uma chance de trabalhar no país europeu. A região de Calábria, no sul da Itália, está recrutando
O Espaço Schengen é uma área que é formada pelos países da Europa que fazem parte do Acordo de Schengen, ele regula a circulação de
De acordo com relatos, uma sequência de casos de discriminações com italianos residentes no Brasil pode estar acontecendo. Alguns dos que estão querendo voltar para
A tradução técnica de manuais também é um dos serviços realizados pela 4doc. Nossos tradutores não só têm conhecimento de termos técnicos, como também dominam diversos assuntos complexos, o que torna a tradução muito mais precisa.
As traduções são realizadas sem alterar o conteúdo e de forma precisa.
A equipe de profissionais da 4doc possui domínio das técnicas mais modernas de legendagem para Jogos e Filmes de diversos temas.
Os tradutores da 4doc possuem conhecimento nos sistemas jurídicos de vários países.
Além disso, têm habilidades com a redação jurídica e terminologias específicas. Podemos traduzir peças e contratos de alta e baixa complexidade.
A apresentação da Monografia é um dos momentos mais importantes da vida de um graduando. O documento que atesta a conclusão do curso conta com um item, o “abstract”, que precisa ser traduzido para o inglês.
Para garantir que a tradução não contenha erros que afetem a vida acadêmica, procure a 4doc.
Toda a marca, seja ela grande ou pequena, deve ter um site, porque ainda é a principal forma de divulgação no mundo. Para garantir que não haja limitação de audiência por causa da barreira linguística, traduza seu site para outros idiomas.
A 4doc conta com um time de especialistas qualificados que podem te ajudar nisso.