{"id":995,"date":"2021-01-12T10:29:07","date_gmt":"2021-01-12T13:29:07","guid":{"rendered":"http:\/\/www.4doc.net\/?p=995"},"modified":"2021-07-12T19:44:37","modified_gmt":"2021-07-12T22:44:37","slug":"tradutor-juramentado-cidadania","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/tradutor-juramentado-cidadania\/","title":{"rendered":"Tradutor Juramentado para processo de Dupla Cidadania"},"content":{"rendered":"<p>O tradutor juramentado \u00e9 respons\u00e1vel por uma das etapas mais importantes no processo de dupla cidadania. Isso porque n\u00e3o s\u00f3 transcreve o conte\u00fado de certid\u00f5es de um idioma para o outro, como tamb\u00e9m atesta que as informa\u00e7\u00f5es ali presentes s\u00e3o verdadeiras.<\/p>\n<p>Sendo assim, \u00e9 muito importante saber o que considerar para garantir uma tradu\u00e7\u00e3o de qualidade. E se voc\u00ea ainda n\u00e3o sabe\u2026 pode colocar toda a a\u00e7\u00e3o a perder.<\/p>\n<p>Viemos ajudar! Neste texto, voc\u00ea vai entender mais sobre o trabalho do tradutor juramentado e o valor m\u00e9dio do servi\u00e7o. Vamos l\u00e1?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Afinal, o que o tradutor juramentado faz?<\/h2>\n<p>A etapa central do processo de solicita\u00e7\u00e3o de dupla cidadania \u00e9 a entrega de documentos que comprovem liga\u00e7\u00e3o sangu\u00ednea com ancestrais do respectivo pa\u00eds.<\/p>\n<p>No entanto, antes de lev\u00e1-los ao Consulado, \u00e9 preciso submet\u00ea-los \u00e0 <a href=\"http:\/\/www.4doc.net\/traducao-juramentada-o-que-e\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/a>.<\/p>\n<p>Ou seja, traduzir os documentos redigidos em idiomas estrangeiros, de forma a conferir autenticidade aos pap\u00e9is e veracidade \u00e0s informa\u00e7\u00f5es. Isso torna as certid\u00f5es v\u00e1lidas em outro territ\u00f3rio.<\/p>\n<p>Para aplicar efeito legal, o servi\u00e7o precisa ser realizado por um profissional concursado e cadastrado na Junta Comercial do Estado em que atua.<\/p>\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o, normalmente, \u00e9 feita a partir dos documentos originais, mas certos profissionais e empresas aceitam c\u00f3pias eletr\u00f4nicas e fotoc\u00f3pias autenticadas para o servi\u00e7o.<\/p>\n<p>O \u00faltimo concurso para habilitar int\u00e9rpretes comerciais aconteceu em 2000. Sendo assim, \u00e9 preciso prestar aten\u00e7\u00e3o \u00e0 contrata\u00e7\u00e3o. Busque por empresas ou profissionais bem recomendados no mercado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Tradutor juramentado em cart\u00f3rios<\/h3>\n<p>Sabia que um tradutor juramentado n\u00e3o trabalha apenas com processos de cidadania? Pois \u00e9! Tamb\u00e9m lidam com servi\u00e7os em cart\u00f3rio e qualquer outra \u00e1rea que precise de um especialista em determinado idioma.<\/p>\n<p>Sendo assim, \u00e9 um profissional capacitado para atuar em casamentos, audi\u00eancias p\u00fablicas, bem como compra e venda de im\u00f3veis envolvendo estrangeiros.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/api.whatsapp.com\/send?phone=5513997340924&amp;text=Ol\u00e1,%20Gostaria%20de%20um%20or\u00e7amento.\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-610 size-full\" title=\"Tradu\u00e7\u00e3o juramentada\" src=\"http:\/\/www.4doc.net\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/Tradu\u00e7\u00e3o-de-documentos-para-cidadania.png\" alt=\"Tradu\u00e7\u00e3o juramentada\" width=\"1000\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/Tradu\u00e7\u00e3o-de-documentos-para-cidadania.png 1000w, https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/Tradu\u00e7\u00e3o-de-documentos-para-cidadania-768x230.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Quais documentos devem passar pela tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/h2>\n<p>Caso voc\u00ea precise de um tradutor juramentado para solicitar a dupla cidadania, \u00e9 preciso prestar muita aten\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Os valores s\u00e3o mais altos do que uma simples tradu\u00e7\u00e3o. Por isso, \u00e9 importante se certificar que todos os documentos enviados s\u00e3o realmente necess\u00e1rios para o processo. Afinal, voc\u00ea n\u00e3o quer pagar pelo o que n\u00e3o vai usar!<\/p>\n<p>Reunimos todos os certificados necess\u00e1rios para garantir a sua naturaliza\u00e7\u00e3o. Continue a leitura!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Documentos do solicitante<\/h3>\n<p>Mesmo que cada caso tenha suas pr\u00f3prias particularidades, certos documentos pessoais ser\u00e3o requisitados em qualquer processo de dupla cidadania. Por terem informa\u00e7\u00f5es de registros internacionais, certamente precisar\u00e3o de tradu\u00e7\u00e3o juramentada.<\/p>\n<p>S\u00e3o eles:<\/p>\n<ul>\n<li>Solicita\u00e7\u00e3o da dupla cidadania;<\/li>\n<li>Registros da <a href=\"http:\/\/www.4doc.net\/arvore-genealogica-italiana\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00e1rvore geneal\u00f3gica<\/a>;<\/li>\n<li>Comprovante de Resid\u00eancia (com, no m\u00e1ximo, 6 meses de emiss\u00e3o);<\/li>\n<li>Documentos de identifica\u00e7\u00e3o: RG, CPF ou T\u00edtulo de Eleitor (com c\u00f3pia e original);<\/li>\n<li>Certid\u00e3o de registro civil, em inteiro teor, apostilados e em segunda via original.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Documentos do antepassado<\/h3>\n<p>A fim de conectar o solicitante ao antepassado, \u00e9 preciso encaminhar documentos do antepassado igualmente.<\/p>\n<p>H\u00e1 consulados, como o da It\u00e1lia, que frequentemente alteram os documentos necess\u00e1rios para o processo. Nesse caso, \u00e9 interessante consultar uma assessoria ou empresa especialista antes de contratar o <a href=\"http:\/\/www.4doc.net\/tradutor-juramentado-italiano\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradutor italiano<\/a>.<\/p>\n<p>Os principais documentos s\u00e3o:<\/p>\n<ul>\n<li>Certid\u00e3o de \u00f3bito;<\/li>\n<li>Certid\u00e3o de casamento;<\/li>\n<li>Certid\u00e3o negativa de naturaliza\u00e7\u00e3o;<\/li>\n<li>Certid\u00e3o de Nascimento ou Certid\u00e3o de Batismo (emitido pela Par\u00f3quia).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Leia mais no <a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/guia-completo-cidadania-italiana\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Guia Completo para Cidadania Italiana. Como morar na It\u00e1lia.<\/a><\/p>\n<h2>Qual \u00e9 o valor m\u00e9dio de um tradutor juramentado?<\/h2>\n<p>Considerando que o<a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/como-e-calculado-o-preco-da-traducao-juramentada\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> tradutor juramentado<\/a> serve n\u00e3o apenas para traduzir documentos, como tamb\u00e9m para aplicar efeito legal em a\u00e7\u00f5es judiciais; o valor do servi\u00e7o \u00e9 mais alto que uma tradu\u00e7\u00e3o tradicional.<\/p>\n<p>Al\u00e9m disso, o tipo de documento e a quantidade de p\u00e1ginas encaminhadas influenciam no valor.<\/p>\n<p>Para mais informa\u00e7\u00f5es, \u00e9 poss\u00edvel conferir a tabela de pre\u00e7os disponibilizada pela Junta Comercial do seu estado.<\/p>\n<p>De qualquer forma, voc\u00ea pode se guiar pelos dois principais tipos de precifica\u00e7\u00e3o:<\/p>\n<ol>\n<li>Quantidade de palavras;<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"42\">\n<li>O Sindicato Nacional dos Tradutores (Sintra) informa que, em m\u00e9dia, cada palavra da tradu\u00e7\u00e3o juramentada deve custar R$ 0,42. Exceto em <u>documentos oficiais<\/u> redigidos em idioma estrangeiro, que s\u00e3o cobrados, em m\u00e9dia, R$ 0,55 por palavra.<\/li>\n<\/ol>\n<ol>\n<li>Quantidade de laudas;<\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>. O padr\u00e3o de laudas \u00e9 o mais popular, no qual cada lauda (com 1000 caracteres, em m\u00e9dia) custa entre R$ 40,00 e R$ 60,00, a depender do Estado.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Tradu\u00e7\u00f5es urgentes ou extraordin\u00e1rias (para serem realizadas em finais de semana e\/ou feriados) n\u00e3o possuem valores pr\u00e9-estabelecidos. Nestes casos, \u00e9 necess\u00e1rio combinar o valor diretamente com o tradutor juramentado.<\/p>\n<p>Muitas empresas especializadas, como a 4Doc, se oferecem para fazer um or\u00e7amento para interessados, sem compromisso. Entre em contato e confira sua situa\u00e7\u00e3o!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/traducao-juramentada-lp\/ \" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1233 size-full\" src=\"https:\/\/www.4doc.net\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/Sem-T\u00edtulo-1-1.png\" alt=\"\" width=\"1000\" height=\"380\" srcset=\"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/Sem-T\u00edtulo-1-1.png 1000w, https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/Sem-T\u00edtulo-1-1-768x292.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Apostilamento de Haia x Tradu\u00e7\u00e3o Juramentada<\/h2>\n<p>Toda tradu\u00e7\u00e3o juramentada deve ser apostilada.<\/p>\n<p>Por sua vez, o <a href=\"http:\/\/www.4doc.net\/apostila-de-haia-o-que-e-quanto-custa\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">apostilamento de Haia<\/a> \u00e9 um certificado de autenticidade, que torna documentos legais v\u00e1lidos em outro pa\u00eds.<\/p>\n<p>Apenas pa\u00edses que participam da chamada Conven\u00e7\u00e3o de Haia podem emitir a apostila, que tamb\u00e9m \u00e9 v\u00e1lida somente em outras na\u00e7\u00f5es-membros.<\/p>\n<p>\u00c9 a forma mais f\u00e1cil de reconhecer certid\u00f5es no exterior, visto que une todos os dados necess\u00e1rios de um documento p\u00fablico em um \u00fanico certificado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Valores do Apostilamento de Haia<\/h3>\n<p>Os termos do <a href=\"https:\/\/atos.cnj.jus.br\/atos\/detalhar\/2299#:~:text=Estado%20da%20Federa%C3%A7%C3%A3o.-,Par%C3%A1grafo%20%C3%BAnico.,Art.\">artigo 18 da Resolu\u00e7\u00e3o CNJ 228\/2016<\/a> definem os valores vigentes de cada Estado brasileiro.<\/p>\n<p>Para quem procura um valor mais em conta, conte com a 4Doc! Oferecemos o servi\u00e7o de apostilamento por documento e todo o procedimento \u00e9 feito on-line.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/api.whatsapp.com\/send?phone=5513997340924&amp;text=Ol\u00e1,%20Gostaria%20de%20um%20or\u00e7amento.\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-613 size-full\" title=\"Apstilamento de Haia\" src=\"http:\/\/www.4doc.net\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Apostila-de-haia.png\" alt=\"Apstilamento de Haia\" width=\"1000\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Apostila-de-haia.png 1000w, https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Apostila-de-haia-768x230.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Conclus\u00e3o<\/h2>\n<p>Como vimos, o tradutor juramentado n\u00e3o \u00e9 exclusivo para processos de solicita\u00e7\u00e3o de dupla cidadania.<\/p>\n<p>Na verdade, um profissional da \u00e1rea \u00e9 capacitado para trabalhar em cart\u00f3rios, casamentos, audi\u00eancias p\u00fablicas, compra e venda de im\u00f3veis\u2026 entre outras tarefas judiciais que requerem tradu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Por ser um servi\u00e7o que atesta a fidelidade de uma certid\u00e3o, somente pessoas concursadas e autorizadas pela Junta Comercial podem realiz\u00e1-lo. Cuidado com a contrata\u00e7\u00e3o, o \u00faltimo concurso que habilitava profissionais foi realizado em 2000.<\/p>\n<p>Conte com a 4Doc, empresa especializada em tradu\u00e7\u00e3o simples e juramentada, bem como gest\u00e3o de documentos e assessoria em processos de dupla cidadania.<\/p>\n<p>A Apostila de Haia \u00e9 outra das nossas especialidades e voc\u00ea pode conferir todas no nosso site.<\/p>\n<p>Para mais informa\u00e7\u00f5es sobre o processo de dupla cidadania, continue acompanhando o nosso <a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/blog\/\">blog<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O tradutor juramentado \u00e9 respons\u00e1vel por uma das etapas mais importantes no processo de dupla cidadania. Isso porque n\u00e3o s\u00f3 transcreve o conte\u00fado de certid\u00f5es de um idioma para o outro, como tamb\u00e9m atesta que as informa\u00e7\u00f5es ali presentes s\u00e3o verdadeiras. Sendo assim, \u00e9 muito importante saber o que considerar para garantir uma tradu\u00e7\u00e3o de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":1007,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-995","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traducao-juramentada"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/995","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=995"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/995\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1245,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/995\/revisions\/1245"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1007"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=995"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=995"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=995"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}