{"id":192,"date":"2019-05-01T19:17:55","date_gmt":"2019-05-01T22:17:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.4doc.net\/?p=192"},"modified":"2021-07-13T19:45:12","modified_gmt":"2021-07-13T22:45:12","slug":"traducao-juramentada-o-que-e","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/traducao-juramentada-o-que-e\/","title":{"rendered":"Tradu\u00e7\u00e3o Juramentada: o que \u00e9? Quanto custa?"},"content":{"rendered":"<p>Voc\u00ea sabe o que \u00e9<strong> tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/strong>? Se voc\u00ea quer entrar com solicita\u00e7\u00e3o para dupla cidadania, deve estudar bastante sobre os documentos que devem passar por essa modalidade de tradu\u00e7\u00e3o. Afinal, todos os formul\u00e1rios e certid\u00f5es precisam estar transcritos no idioma do pa\u00eds em que voc\u00ea deseja se tornar cidad\u00e3o.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea quer o pleno conhecimento sobre tradu\u00e7\u00e3o juramentada, entender melhor sua import\u00e2ncia e evitar erros no processo de solicita\u00e7\u00e3o de cidadania, conte com a 4 Doc. No texto a seguir, voc\u00ea encontrar\u00e1 todas as informa\u00e7\u00f5es necess\u00e1rias.<\/p>\n<p><strong>O que voc\u00ea encontrar por aqui:<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"#traducao\"> 1. O que \u00e9 tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#tradutor\"> 2. Onde encontrar um tradutor juramentado <\/a><\/p>\n<p><a href=\"#preco\">3. Tradu\u00e7\u00e3o Juramentada &#8211; pre\u00e7o <\/a><\/p>\n<p><a href=\"#italiana\">4. Informa\u00e7\u00f5es sobre tradu\u00e7\u00e3o juramentada italiana <\/a><\/p>\n<p><a href=\"#apostila\">5. Apostila de Haia<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"color: #003300;\"><strong>Tradu\u00e7\u00e3o Juramentada: o que \u00e9?<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><a name=\"traducao\"><\/a>\u00c9 uma das modalidades de tradu\u00e7\u00e3o mais importantes que existem. Os decretos federais quanto a tradu\u00e7\u00e3o juramentada indica que nenhum documento estrangeiro redigido em outro idioma, que n\u00e3o o do pr\u00f3prio pa\u00eds, tem validade. Sendo assim, \u00e9 usada para conceder autenticidade a documentos de estrangeiros.<\/p>\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o juramentada atesta que as informa\u00e7\u00f5es traduzidas s\u00e3o verdadeiras, sem possibilidade de altera\u00e7\u00e3o. \u00c9 feita\u00a0 por tradutor p\u00fablico e interprete comercial, que possui esse t\u00edtulo ap\u00f3s passar em concurso p\u00fablico e se cadastrar na Junta Comercial do Estado.<\/p>\n<p>Para saber se o tradutor \u00e9 juramentado, basta solicitar o n\u00famero de matricula dele e fazer uma pesquisa na Junta Comercial. Tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel pesquisar pelo nome.<\/p>\n<p>Geralmente, a tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 feita em:<\/p>\n<ul>\n<li>Documentos b\u00e1sicos\u00a0 (certid\u00e3o de nascimento, batismo, casamento e \u00f3bito &#8211; comuns em processo de dupla cidadania)<\/li>\n<li>Passaportes<\/li>\n<li>Procura\u00e7\u00f5es<\/li>\n<li>Atas<\/li>\n<li>Carteira de habilita\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>Documentos escolares, a n\u00edvel fundamental, m\u00e9dio e superior (comuns para quem deseja estudar no exterior)<\/li>\n<li>Certificados de origem<\/li>\n<li>Contratos<\/li>\n<li>Manifestos<\/li>\n<li>Senten\u00e7as<\/li>\n<li>Testamentos<\/li>\n<li>Autos de processos judiciais<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><span style=\"color: #003300;\">Diferen\u00e7a entre tradu\u00e7\u00e3o juramentada e tradu\u00e7\u00e3o simples<\/span><\/strong><\/h3>\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o simples \u00e9 realizada por um tradutor qualificado, podendo ser uma tradu\u00e7\u00e3o de website; legendamento de jogos e filmes; tradu\u00e7\u00e3o de &#8220;abstract&#8221; para monografias e teses de doutorada e mestrado; tradu\u00e7\u00e3o de textos jur\u00eddicos; manuais t\u00e9cnicos;\u00a0 e demais documentos empresariais como procedimentos e relat\u00f3rios. A <a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/tradutor-juramentado-2021\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/a>, por outro lado, al\u00e9m de traduzir documentos e certid\u00f5es importantes, o torna de efeito legal.<\/p>\n<p>A diferen\u00e7a entre elas \u00e9 que a tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 feita por <a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/tradutor-juramentado-2021\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradutor p\u00fablico<\/a> e interprete comercial, que possui esse t\u00edtulo ap\u00f3s passar em concurso p\u00fablico e possui cadastro na Junta Comercial do Estado no qual atua.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/4doc.net\/orcamento\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-603\" src=\"https:\/\/www.4doc.net\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/TRADUTOR-JURAMENTADO-SP.png\" alt=\"Tradutor Juramentado pre\u00e7o\" width=\"1000\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/TRADUTOR-JURAMENTADO-SP.png 1000w, https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/TRADUTOR-JURAMENTADO-SP-768x230.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span style=\"color: #003300;\"><strong>Como \u00e9 feita a tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>Geralmente, a tradu\u00e7\u00e3o \u00e9 feita a partir do documento original, mas dependendo s\u00e3o aceitos em formato eletr\u00f4nico, enviados por fax ou fotoc\u00f3pia simples\/autenticada. Quando realiza a tradu\u00e7\u00e3o, o <a href=\"https:\/\/4doc.net\/tradutor-juramentado-italiano\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradutor juramentado<\/a> transcreve fielmente o documento. Ou seja, caso haja s\u00edmbolos, selos ou elementos especiais presentes, ser\u00e1 inclu\u00eddo na vers\u00e3o final tamb\u00e9m.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><span style=\"color: #003300;\">Como identificar uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/span><\/strong><\/h3>\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o juramentada, tamb\u00e9m conhecida como tradu\u00e7\u00e3o p\u00fablica, \u00e9 iniciada pela identifica\u00e7\u00e3o do tradutor, que preenche o n\u00famero da tradu\u00e7\u00e3o e de p\u00e1ginas. O corpo do documento cont\u00e9m a tradu\u00e7\u00e3o fiel do documento original, incluindo assinaturas, carimbos, selos e demais elementos gr\u00e1ficos. Por fim, o profissional declara que a tradu\u00e7\u00e3o \u00e9 completa e fiel e faz uma esp\u00e9cie de assinatura, informando o nome, n\u00famero\u00a0de matr\u00edcula na Junta Comercial e carimbo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span style=\"color: #003300;\"><strong>A tradu\u00e7\u00e3o juramentada funciona para todos os pa\u00edses?<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>Cada pa\u00eds estipula suas pr\u00f3prias regras. Portanto, vale checar com uma empresa especializada se h\u00e1 a necessidade, baseando-se na pr\u00e1tica do territ\u00f3rio. Alguns locais aceitam as tradu\u00e7\u00f5es brasileiras, outros, como a Argentina, n\u00e3o. Imagina que chato investir dinheiro e tempo nesse processo e sequer ser aceito?\u00a0 Pesquise muito para sempre entregar a vers\u00e3o correta.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a name=\"tradutor\"><\/a><\/p>\n<h2><span style=\"color: #003300;\"><strong>Onde encontrar tradutor juramentado<\/strong><\/span><\/h2>\n<p>H\u00e1 obrigatoriedade legal que a tradu\u00e7\u00e3o juramentada seja realizada por profissionais concursados e cadastrados na Junta Comercial do Estado. Portanto, por mais que voc\u00ea seja fluente no idioma, dever\u00e1 recorrer a um <a href=\"https:\/\/4doc.net\/traducoes-juramentadas-em-porto-alegre-onde-encontrar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradutor juramentado<\/a>.<\/p>\n<p>O tradutor juramentado \u00e9 habilitado em um ou mais idiomas, al\u00e9m do portugu\u00eas, e tem como especialidade traduzir documentos de forma fiel e igual aos originais.<\/p>\n<p>\u00c9 preciso tomar muito cuidado na hora de contratar um tradutor juramentado. O \u00faltimo concurso foi realizado em 2000 e como o n\u00famero de fraudes \u00e9 alto, recomendamos que sempre cheque na reparti\u00e7\u00e3o p\u00fablica se h\u00e1 habilita\u00e7\u00e3o necess\u00e1ria para realizar o servi\u00e7o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span style=\"color: #003300;\"><strong>Tradutor Italiano \u00e9 dif\u00edcil de encontrar?<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>N\u00e3o \u00e9 dif\u00edcil encontrar um tradutor italiano. A cidadania italiana, por permitir que qualquer pessoa que tenha la\u00e7o sangu\u00edneo com um italiano, \u00e9 muito buscada. E por conta da alta demanda, muitos profissionais t\u00eam conhecimento no idioma para realizar a modalidade de tradu\u00e7\u00e3o.<br \/>\n<a name=\"preco\"><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong><span style=\"color: #003300;\">Tradu\u00e7\u00e3o juramentada Pre\u00e7o<\/span><\/strong><\/h2>\n<p>A Tradu\u00e7\u00e3o Juramentada \u00e9 mais cara do que a simples. Por isso, antes de procurar um profissional para fazer a tradu\u00e7\u00e3o, tenha certeza de que voc\u00ea est\u00e1 fazendo a solicita\u00e7\u00e3o somente daquilo que precisa.<\/p>\n<p>O <a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/traducao-juramentada-lp\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">valor da tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/a> depende da quantidade de p\u00e1ginas e tipo de documento, conforme\u00a0 a tabela de pre\u00e7os da Junta Comercial do seu estado. Para saber quanto voc\u00ea vai pagar, \u00e9 s\u00f3 pedir ao tradutor um pr\u00e9via de valor e comparar no site da Junta Comercial. Vale ressaltar que se voc\u00ea pedir uma entrega antecipada, fica mais caro.<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>IMPORTANTE:<\/strong><\/span> Se voc\u00ea quer uma base de c\u00e1lculos para entender melhor o quanto vai gastar em todo o processo de prepara\u00e7\u00e3o de documentos para a solicita\u00e7\u00e3o da cidadania, separamos os valores refer\u00eancia. A tradu\u00e7\u00e3o juramentada de\u00a0um idioma estrangeiro para o portugu\u00eas e vice-versa custa\u00a0R$ 0,42 por palavra. J\u00e1 as tradu\u00e7\u00f5es de um idioma estrangeiro para outro custam em torno de\u00a0R$ 0,55 por palavra.<\/p>\n<p>Uma dica \u00e9 n\u00e3o levar esse valor como m\u00e1xima, pois a maioria dos profissionais trabalha com os valores das laudas.\u00a0Uma lauda possui 1000 caracteres, excluindo os espa\u00e7os em branco. Em m\u00e9dia, uma lauda custa entre R$ 40,00 e R$ 60,00.<\/p>\n<p>*Os valores s\u00e3o modificados em casos de tradu\u00e7\u00f5es urgentes e extraordin\u00e1rias (s\u00e1bados, domingos e feriados). O tradutor juramentado e o requerente devem combinar o pre\u00e7o da palavra ou lauda nessas situa\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><span style=\"color: #003300;\">Tradu\u00e7\u00e3o Juramentada SP<\/span><\/strong><\/h3>\n<p>No estado de S\u00e3o Paulo, a lauda da tradu\u00e7\u00e3o juramentada segue uma faixa de R$ 60 e 70.<\/p>\n<p>A 4Doc atua com <a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/como-e-calculado-o-preco-da-traducao-juramentada\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu\u00e7\u00e3o juramentada com o melhor pre\u00e7o de mercado<\/a>. Voc\u00ea pode fazer o or\u00e7amento rapidamente pelo <a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">site<\/a>. Todo o processo de or\u00e7amento e produ\u00e7\u00e3o ocorre eletronicamente. O documento original \u00e9 enviado via correio.<br \/>\n<a name=\"italiana\"><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong><span style=\"color: #003300;\">Tradu\u00e7\u00e3o juramentada italiana<\/span><\/strong><\/h2>\n<p>Se o seu desejo \u00e9 <a href=\"https:\/\/4doc.net\/guia-completo-cidadania-italiana\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">morar na It\u00e1lia <\/a>ou s\u00f3 conseguir a cidadania do pa\u00eds para usufruir das vantagens de obter o 4\u00ba passaporte mais poderoso do mundo, precisar\u00e1 encontrar uma empresa especializada para te ajudar com a tradu\u00e7\u00e3o dos documentos solicitados pelo Consulado Italiano. S\u00e3o eles:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><a href=\"https:\/\/4doc.net\/orcamento\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-546 size-full\" title=\"Tradu\u00e7\u00e3o juramentada\" src=\"https:\/\/www.4doc.net\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/Visto-Italiano.png\" alt=\"\" width=\"1000\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/Visto-Italiano.png 1000w, https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/Visto-Italiano-768x230.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/a><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><span style=\"color: #003300;\">Seus documentos<\/span><\/strong><\/h3>\n<p>\u2666 \u00c1rvore geneal\u00f3gica<\/p>\n<p>\u2666 Ficha de Cadastro para requerimento<\/p>\n<p>\u2666 RG, CPG, T\u00edtulo de Eleitor (C\u00f3pia e Original)<\/p>\n<p>\u2666 Comprovante de Resid\u00eancia (no m\u00e1ximo, de 6 meses)<\/p>\n<p>\u2666 Certid\u00e3o de registro civil em inteiro teor apostilados, em segunda via original, recentes e em bom estado.<\/p>\n<h3><\/h3>\n<h3><span style=\"color: #003300;\"><strong>Documentos dos ancestrais<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>\u2666 Certid\u00e3o de casamento<\/p>\n<p>\u2666 Certid\u00e3o de \u00f3bito<\/p>\n<p>\u2666 Certid\u00e3o de Naturaliza\u00e7\u00e3o (se houver)<\/p>\n<p>\u2666 Certid\u00e3o Negativa de Naturaliza\u00e7\u00e3o<\/p>\n<p>\u2666 Estratto dell\u2019Atto di Nascita emitido pelo Comune competente OU Certid\u00e3o de Batismo, emitido pela Par\u00f3quia local.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Existem 3 caminhos para conseguir a cidadania italiana. S\u00e3o eles: Via Consulado da It\u00e1lia no Brasil, Via Judicial e Via Comune. Entenda melhor como funciona o <a href=\"https:\/\/4doc.net\/guia-completo-cidadania-italiana\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">processo de cidadania italiana<\/a>.<\/p>\n<p><a name=\"apostila\"><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong><span style=\"color: #003300;\">Apostila de Haia &#8211; o que voc\u00ea precisa saber na hora de traduzir<\/span><\/strong><\/h2>\n<p>Al\u00e9m do documento passar pela tradu\u00e7\u00e3o feita por um tradutor p\u00fablico, saiba que a Apostila de Haia precisar\u00e1 ser feita. Agora voc\u00ea deve estar se perguntando &#8220;Mas o que \u00e9 apostila de Haia?&#8221;. Mas calma, vamos te explicar.<\/p>\n<p>A <a href=\"https:\/\/4doc.net\/apostila-de-haia-o-que-e-quanto-custa\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Apostila de Haia<\/a> funciona como um reconhecimento de firma, pois autentica um documento ou certid\u00e3o de maneira que ele passe a ser v\u00e1lido no pa\u00eds requerido. Pode parecer mais um burocracia, mas esse processo faz parte de um acordo internacional que tem o objetivo de\u00a0simplificar e tornar a legaliza\u00e7\u00e3o de documentos mais \u00e1gil entre os pa\u00edses signat\u00e1rios da Conven\u00e7\u00e3o de Haia.<\/p>\n<p>A conven\u00e7\u00e3o foi assinada em 5 de outubro de 1961, em Haia, nos Pa\u00edses Baixos, e entrou em vigor em 24 de janeiro de 1965. S\u00e3o 116 pa\u00edses signat\u00e1rios, entre eles: It\u00e1lia, Alemanha, Jap\u00e3o, Estados Unidos da Am\u00e9rica, Espanha, Portugal, Austr\u00e1lia, Irlanda e Fran\u00e7a. Voc\u00ea pode ter acesso a lista completa no<a href=\"http:\/\/www.cnj.jus.br\/poder-judiciario\/relacoes-internacionais\/convencao-da-apostila-da-haia\/paises-signatarios\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00a0site da CNJ<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #003300;\"><strong>LEIA TAMB\u00c9M<\/strong><\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/4doc.net\/traducao-de-documentos-online\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-794\" title=\"tradu\u00e7\u00e3o online\" src=\"https:\/\/www.4doc.net\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Tradu\u00e7\u00e3o-de-documentos-online.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"198\" \/><\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"https:\/\/4doc.net\/tradutor-juramentado-italiano\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-796\" title=\"tradutor juramentado italiano\" src=\"https:\/\/www.4doc.net\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Tradutor-juramentado-italiano.png\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"198\" \/><\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"https:\/\/4doc.net\/valor-da-traducao-juramentada-por-estado\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-803\" title=\"Valor da tradu\u00e7\u00e3o juramentada\" src=\"https:\/\/www.4doc.net\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Tradu\u00e7\u00e3o-Juramentada.jpg\" alt=\"\" width=\"295\" height=\"195\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong><span style=\"color: #003300;\">Quanto custa a apostila de Haia?<\/span><\/strong><\/h3>\n<p>Nos estados de S\u00e3o Paulo, Minas Gerais e Paran\u00e1, o apostilamento de Haia chega a custar: R$ 107,00, R$ 103,00 e R$ 93,00, respectivamente.A m\u00e9dia nacional do apostilamento chega a R$ 75,00 por certid\u00e3o, por\u00e9m a a\u00a0<a href=\"http:\/\/4doc.net\/orcamento\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">4Doc<\/a>\u00a0trabalha com o valor de R$ 60,00.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Tradu\u00e7\u00e3o juramentada no exterior<\/h2>\n<p>Agora que voc\u00ea j\u00e1 sabe como funciona o processo de tradu\u00e7\u00e3o juramentada no Brasil, pode ter batido uma curiosidade para saber como s\u00e3o as coisas no exterior.<\/p>\n<p>Bom, isso vamos te explicar agora&#8230;<\/p>\n<p>Na verdade, n\u00e3o existe uma regra bem definida. Cada pa\u00eds tem as pr\u00f3prias determina\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<p>Como voc\u00ea viu, no Brasil s\u00f3 s\u00e3o aceitas tradu\u00e7\u00f5es juramentadas feitas aqui. Na Argentina tamb\u00e9m \u00e9 assim. Mas em alguns pa\u00edses, \u00e9 indiferente.<\/p>\n<p>O ideal \u00e9 que contate uma empresa especializada em processos imigrat\u00f3rios e tire suas d\u00favidas em rela\u00e7\u00e3o a localidade de seu interesse.<\/p>\n<h2><strong><span style=\"color: #003300;\">Conclus\u00e3o sobre Tradu\u00e7\u00e3o Juramentada<\/span><\/strong><\/h2>\n<p>Para facilitar para voc\u00ea, resumimos tudo o que voc\u00ea precisa saber sobre<a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/tradutor-juramentado-2021\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/a>:<\/p>\n<p>\u221a A tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 a modalidade de tradu\u00e7\u00e3o mais importante que existe;<\/p>\n<p>\u221a Por mais que voc\u00ea tenha pleno conhecimento de um idioma, apenas o tradutor juramentado, profissional concursado e cadastrado na Junta Comercial, pode realizar a transcri\u00e7\u00e3o do documento ou certid\u00e3o;<\/p>\n<p>\u221a A fun\u00e7\u00e3o da tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 atestar a fidelidade de um documento ou certid\u00e3o;<\/p>\n<p>\u221a\u00a0 \u00c9 obrigat\u00f3ria para em casos de casamento com estrangeiro (certid\u00e3o de nascimento, do RG e demais documentos solicitados do c\u00f4njuge de outra nacionalidade), estudos\/trabalho no exterior (documentos de identifica\u00e7\u00e3o do estrangeiro, certificados, hist\u00f3ricos escolares e outras papeladas exigidas), pedido de cidadania (documentos do estrangeiro e do ancestral), documentos jur\u00eddicos (atas, contratos, senten\u00e7as de processos judiciais, procura\u00e7\u00f5es, testamentos);<\/p>\n<p>\u221a O valor segue a tabela de pre\u00e7os da Junta Comercial do seu estado e baseia-se na quantidade de p\u00e1ginas e tipo de documento.<\/p>\n<p>\u221a Na d\u00favida de quais <a href=\"https:\/\/4doc.net\/traducoes-juramentadas-em-porto-alegre-onde-encontrar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">documentos devem estar traduzidos<\/a>, recomenda-se a contrata\u00e7\u00e3o de uma empresa especializada e que tenha parceria com tradutores juramentados;<\/p>\n<p>\u221a Ap\u00f3s a tradu\u00e7\u00e3o, o documento precisa passar pelo apostilamento de Haia, uma esp\u00e9cie de reconhecimento de firma.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/traducao-juramentada-lp\/ \" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1233 size-full\" src=\"https:\/\/www.4doc.net\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/Sem-T\u00edtulo-1-1.png\" alt=\"\" width=\"1000\" height=\"380\" srcset=\"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/Sem-T\u00edtulo-1-1.png 1000w, https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/Sem-T\u00edtulo-1-1-768x292.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong><span style=\"color: #003300;\">Conhe\u00e7a a 4doc<\/span><\/strong><\/h2>\n<p>A 4Doc \u00e9 uma empresa especializada em tradu\u00e7\u00e3o de documentos simples e juramentada, nos idiomas italiano, espanhol, franc\u00eas, ingl\u00eas, alem\u00e3o e portugu\u00eas. Se o seu interesse em tradu\u00e7\u00e3o de documentos for para processos de cidadania, conte com a gente. Temos apoio de profissionais multidisciplinares espalhados pelo mundo, que s\u00e3o capazes de tornar tudo mais f\u00e1cil.<\/p>\n<p>Entre em contato:<\/p>\n<p>Telefone\/Whatsapp: (13) 99734-0924.<\/p>\n<p>Endere\u00e7o: Av. Ana Costa, 311 \u2013 Conj. 93 e 94 Gonzaga \u2013 Santos \u2013 SP \u2013 11060-00<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.4doc.net\/orcamento\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pe\u00e7a or\u00e7amento pelo site.<\/a><\/p>\n<h2>Resumo<\/h2>\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o juramentada transcreve, de maneira fiel, o conte\u00fado presente em um documento para outro idioma. Mas n\u00e3o \u00e9 s\u00f3 isso.<\/p>\n<p>O procedimento tamb\u00e9m torna a certid\u00e3o v\u00e1lida em outro mais. Com isso, pode-se dizer que a tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 a modalidade de tradu\u00e7\u00e3o mais importante que existe.<\/p>\n<p>Por\u00e9m, para que seja v\u00e1lida, precisa ser feita por um profissional competente. Ou seja, um tradutor p\u00fablico concursado e inscrito na Junta Comercial do Estado no qual atual. O grande desafio nisso \u00e9 que o \u00faltimo concurso que habilitava foi realizado em 2000.<\/p>\n<p>Sendo assim, a maneira mais confi\u00e1vel de encontrar os tradutores \u00e9 atrav\u00e9s de empresas especializadas em gest\u00e3o de documentos. A 4Doc \u00e9 parceira de pessoas que prestam esse servi\u00e7o com grande agilidade e seguindo as conformidades exigidas pelo governo.<\/p>\n<p>Apesar de ser muito importante para processos de dupla nacionalidade, a tradu\u00e7\u00e3o juramentada tamb\u00e9m \u00e9 fundamental em atas, carteira de habilita\u00e7\u00e3o, certid\u00e3o de nascimento, casamento e \u00f3bito, documentos escolares (a n\u00edvel fundamental, m\u00e9dio e superior), contratos, autos de processos judiciais, manifestos, passaportes, procura\u00e7\u00f5es, senten\u00e7as, testamentos, documentos de embarca\u00e7\u00f5es estrangeiras e muito mais.<\/p>\n<p>Os valores variam. Mas quem quer garantir um dos melhores pre\u00e7os do mercado, encontra na 4Doc a melhor op\u00e7\u00e3o.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00ea sabe o que \u00e9 tradu\u00e7\u00e3o juramentada? Se voc\u00ea quer entrar com solicita\u00e7\u00e3o para dupla cidadania, deve estudar bastante sobre os documentos que devem passar por essa modalidade de tradu\u00e7\u00e3o. Afinal, todos os formul\u00e1rios e certid\u00f5es precisam estar transcritos no idioma do pa\u00eds em que voc\u00ea deseja se tornar cidad\u00e3o. Se voc\u00ea quer o pleno [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":349,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-192","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traducao-juramentada"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/192","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=192"}],"version-history":[{"count":33,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/192\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1308,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/192\/revisions\/1308"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/349"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=192"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=192"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/4doc.net\/4docfiles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=192"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}